「君待つと閨へも入らぬまきの戸にいたくな更けそ山の端の月 式子内親王」【現代誤訳】 お部屋にも入らずドアの外で待つ 彼がくるまで月よ沈むな
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。